Журнал "Арагаст" ("Парус") Литературно-художественный и общественно-публицистический иллюстрированный журнал "Арагаст"Вид заведения: Журнал Дата основания: 2004 Руководитель при регистрации: Осепян Левон Оганесович Периодичность: 1 раз в год Язык: русский Ссылки: Сайт Содержание 1 История 1.1 Руководство 2 См. также 2.1 Изображения 3 Библиография 3.1 Сноски История В 2004 году в Москве начал выходить литературно-художественный и общественно-публицистического иллюстрированного журнал «Арагаст» («Парус»; гл. ред. Левон Осепян). Так в четвертом номере журнала за 2008 год — по традиции много поэзии, воспоминаний, искусствоведческих эссе, библиографии. Среди героев номера — Г.З. Башинджагян, А.К. Дживелегов, М.А. Тавризян, У. Сароян, К.Н. Бакши. Есть несколько очерков о современных армянских художниках и краткий отчет Московского армянского театра под руководством Славы Степаняна. Большие статьи посвящены анализу древнейших пластов армянского героического эпоса, истории армян Сингапура и Малайзии, а также участию российских немцев в боях на Кавказском фронте в годы Первой мировой войны. Журнал «Арагаст» («Парус») по традиции много и подробно пишет о событиях в России, связанных с армянской культурой и общественной жизнью диаспоры. Журнал издаётся на русском языке, что позволяет широкому кругу читателей приобщиться к богатейшей армянской культуре. Прекрасно иллюстрированное, издание помогает подробнее познакомиться с творчеством художников и фотографов, живущих в Армении и России, открыть для себя армянских писателей и поэтов. «Арагаст» адресован современному русскому читателю с единственной целью – рассказать о том, что происходит в сфере армяно-русских отношений сегодня. Именно поэтому в журнале так много небольших информационных публикаций о новых книгах армянских авторов (рубрики «Новые книги», «Новые издания»), презентациях, юбилеях (рубрики «Имена» и «Юбилеи», «Памятные даты»), инициативах армянской диаспоры, т.е. всё то, что обычно мы видим на газетных полосах. Это, так сказать, обрамление для художественной части, в которой есть стихи, проза, изобразительное искусство, новости театра, кино, музыки. Например, в третьем номере журнала читатель познакомится с поэтическими работами как московских, так и живущих в Армении авторов: Сэды Вермишевой, Левона Ананяна, Липарита Саркисяна, Александра Рюсса, Ирины Мирзоевой, В. Корнева, Евгения Бухина и Елены Широковой-Тамбовцевой, известной переводчицы с армянского; сможет прочитать факсимиле рукописной миниатюрной книги Светланы Никольской – Аветик Исаакян «Поплачь, сумбул-трава, со мной». В прозе представлены рассказы Изабеллы Абрамян, Левона Осепяна, Арпинэ Баблоян, эссе «Армянин» Дереника Демирчяна в переводе Армена Меруджаняна. [1] Журнал неслучайно отмечен как иллюстрированный. Фотографии Левона Осепяна размещены на обложке, а на цветных вклейках – фотографии Захария Агаджанова, репродукции с картин Лусик Самвелян, Татьяны Габрильянц (Танк-А), Татьяны Яновской и Гаянэ Хачатурян, фотографии скульптурных работ Фридриха Согояна. Руководство Главный редактор — Осепян Левон Оганесович См. также Журнал «Армянский переулок» Изображения № 1 (3) 2007 № 1 (4) 2008 Библиография О новом журнале «Арагаст» («Парус») Архив ГПИБР. Арагаст (Парус): Литературно-художественный и общественно-публицистический иллюстрированный журнал В Москве и Нижнем Новгороде были изданы очередные выпуски армянских журналов Под общим парусом Важный проект жизни Архив НЭБ. Арагаст литературно-художественный и общественно-публицистический журнал Любовь к армянской живописи, или Несколько слов о Юрии Григоряне. Журнал «Арагаст» («Парус»), №1 (4), 2008 г., Леонид Бежин Электронная библиотека института мировой литературы РАН Электронный каталог. Библиотека Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына Сноски ↑ В «Армянине» есть такие строчки: «Вы что-нибудь понимаете в армянине?.. – Численность населения – мизерная, страдания – титанические. Хронологически – это древнейший народ, по составу – самый неизменный. Его страна занимает наиболее неблагоприятное положение, он же упорнейшим образом цепляется за неё… Где революция – там армянин. Он сражается одновременно на трёх фронтах… Наступает татарин – он ждёт русского. Пришёл русский – он обращает взор к европейцу. Пришёл англичанин – он снова ждёт русского. Приходит русский – он его не принимает. Может, он хочет создать своё государство, а может, и не хочет, кто его разберёт…» Об известных людях Армении можно узнать из статьи Станислава Айдиняна («Артур Айдинян – голос и имя легенды…»); о подвигах Шаварша Карапетяна по публикуемым фрагментам книги М. Судо «О доблести, о подвигах, о славе»; о революционере Камо, его жизни, судьбе и родственниках из уст американского экономиста международника Сергея Иоаннесяна; о Григории Бояджиеве вспоминает Елена Горник; памяти умершего в начале 2007 года во Франции писателя Анри Труайя посвящена публикация Эдуарда Вирапяна «Труайя о Труайя»… А ещё в номере материалы и об истории Армении (Рафаэл Абрамян «Мелики Гюлистана»), и об Армянской апостольской церкви (рубрика «Из истории ААЦ»), и о политссыльных армянах в Пермском Прикамье (рубрика «История»).
не выбрано
Псковская областная армянская организация социальной поддержки соотечественников «Маштоц» Псковская областная армянская общественная организация социальной поддержки соотечественников «Маштоц» ПОАОО СПС "Маштоц" Вид заведения: 21.12.2010 Руководитель при регистрации: Председатель Гиносян Радик Арамаисович Адрес: 180000, Псковская область, город Псков, ул. Яна Фабрициуса, д.8, кв.59-60 Телефон/Факс: +7 (8112) 66-09-26/ +7 (8112) 66-09-26
Псков
Благотворительный культурно-просветительский фонд "Луйс"Вид заведения: Благотворительный фонд Дата основания: 26.10.2005 Руководитель при регистрации: Председатель Габриелян Олег Аршавирович Адрес: 295000, Республика Крым, г. Симферополь, ул. Ленина, д. 9 Телефон/Факс: 51-06-17, +7 (978) 839-45-20 Эл. почта: skem171017@gmail.com Ссылки: Сайт организации Содержание 1 Информация об организации 2 Учредители 3 Цели и задачи фонда 4 СМИ Информация об организации Это уникальный проект, реализованный группой инициативных армян, которые на протяжении многих лет поддерживали Крымское армянское общество, стояли у истоков его создания. Организация представляет собой самодостаточный механизм формирования ресурсов для поддержки культурно- просветительской деятельности армянской общины Крыма. Фонд поддерживает благотворительные акции. Фонд закрывает расходы офиса армянской общины в г. Симферополе и зарплату сотрудников (с ноября 2017 г. по настоящее время). Учредители Абгарян Вазген Фирдусович Абрамян Рафаел Эдуардович Акопджанян Вилен Беникович Акопян Овсеп Акопович Акопян Самвел Арамович Алексанян Дорик Александрович Аматуни Александр Ашотович Амирханян Сурен Георгиевич Арутюнян Айк Барсегян Георгий Ашотович Габриелян Олег Аршавирович Гудманов Вадим Александрович Джавадов Карен Эдуардович Колиев Ованес Михаелович Манукян Вилик Рафикович Мелконян Вагаршак Мисакович Миразизян Саркис Саргсян Вартан Вагаршакович Саргсян Самвел Карлиптович Ханян Сергей Хачикович Хачатрян Мушег Михаелович Чорохян Гамлет Оганесович Ян Станислав Захарович Цели и задачи фонда Фонд преследует благотворительные, социальные, культурные, образовательные или иные общественно полезные цели. осуществляет культурно-просветительскую деятельность содействует проведению научно-исследовательских работ, изучению, анализу и сбору материалов, касающихся развития культуры, в том числе таких ее аспектов, как история, социология, традиции, культура народов России осуществляет популяризацию культурных достижений армянского народа СМИ Журнал "Голубь Масиса" г. Симферополь
Симферополь